Brasil: Ministerio de Culturax Creative Commons Ukarux Jaytawayxiwa

9 uru chinuqa phaxsinxa, Global Voicesax brasileros llakt’at markachirinakan Dilma Rousseff jilïr irpir kullakampir machaq Ministra de Cultura Ana Hollandampir mä qilqata (carta) apayapk ukxatawa uñt’ayi. Qilqatanx mayipxanwa Ministran nayara pulitika thakhimp irpxaruñapa, ukjamarak internet, cultura digita, ukatx qilqirin (autor) kamachinakapar (derechos) yäqasa.

Ukat pä simanarux Ministerio de Cultura brasilerox jupan sitio web ukankiritx mä licencia Creative Commons ukwa chhaqtawayxi (eliminó). Ministra Hollandan amtapar makiptayatawa, redes sociales ukanwa kunayman p’arxtawinakax uñt’ayasi.

Creative Commons Brasil ukax Ministerion amtapatx Twitter (@CC_BR) ukanx jank’akiw uñt’ayi:

CC-BR interpreta el retiro de la licencia #creativecommons de la web del Ministerio de Cultura como una marcha atrás al apoyo de #digitalculturebr [cultura digital de Brasil]

CC-BR ukax Ministerio de Culturan web ukan licenciap chhaqtayatapatw amuyt’i.

Creative Commons ukax mä sin fines de lucro sat tamachäwiwa (organización), creatividad digital ukar jiltayañatakiw yanapi. Licencias CC ukanakax jasa apnaqañatakikiwa, marakanakx aski kamachinipxiw sasaw Brasileran uñt’ayiripax mä qilqat (Revista) Arde ukan uñt’ayi. Aka sitio web ukan qilqatax licencia creative commons ukarjam uñt’ayatawa. Sitio web ukanx 2004ni maratpachaw Licencia del usuario sat ukax Ministerio de Cultura ukan qilqataparux kipka qilqirin qilqatapax wasitamp uñt’ayasispa”.

Tal como está hoy, el sitio web del Ministerio de Cultura no tiene una licencia válida, explica Ronaldo Lemos, Director del Centro de Tecnología y Sociedad de la Fundacióo Getúlio Vargas y Representante de Creative Commons Brasil. «Desde el punto de vista legal, la frase que han puesto no significa nada. Quien utiliza el contenido de ese sitio web basado en la frase se enfrenta a un gran problema de inseguridad jurídica», afirma. Por otra parte, la oración que el Ministerio utilizó para sustituir la licencia CC sólo menciona la «reproducción». «Los derechos de Creative Commons son más amplios y mejor elaborados, yendo desde la producción colaborativa, la creación de derivados, el intercambio y más. En este sentido, el sitio web del Ministerio de Cultura ha perdido mucho con el cambio».

Jichhurunxa, Ministerio de Cultura ukan sitio web ukax janiw valido ukanixiti,sasaw Ronaldo Lemos Centro de Tecnologian irpirimp Vargas p’iqinchirimpix uñt’ayapxi.Qhititi sitio web apnaqki ukaj jan walt’awimpiw chikanchasi.

Qhipuruxa, Ministeriotx sartasir tamanakarux mä qilqatampiw jaysi:

La supresión de la referencia a Creative Commons en la página de inicio del Ministerio de Cultura se produjo porque la legislación brasilera permite la liberación del contenido. No hay necesidad que el Ministerio presente una iniciativa específica. Esto no impide que Creative Commons, o cualquier otra forma de concesión de licencias, sea utilizada por cualquiera que esté interesado en ella.

Creative Commons ukax Ministerio de Cultura ukan pajinapanw qalltasiwayi, legislación brasilerax liberación satak ukwa jaysi.

Marco Weissheimer bloggeruxa, Ministerion jaysataparux arst’iwa, jichha Ministra irpxarurin amtapax nayrïr ministra de cultura Gilberto Gil, 2003-2008 marakam jayllt’iri, qilqt’irin irnaqaw luratapxataxa, akjam sasina.

La nota no alivió las críticas y preocupaciones acerca de la continuidad de las políticas iniciadas durante el mandato de Gilberto Gil en el Ministerio de Cultura. Durante el mandato de Gil, el Ministerio de Cultura se adhirió a Creative Commons. Incluso más allá de esto, en 2004 Gil se convirtió en el primer compositor brasilero en ceder los derechos de una canción en Creative Commons. El gobierno federal también comenzó a hacer uso generalizado de las licencias CC. El «Blog do Planalto» [Blog de la Presidencia], por ejemplo, está licenciado con Creative Commons.

Uka qilqatax janiw Gilberto Gil Ministro de culturan mistur irpirin pulitika amtapamp sartañatak mayitak ukarus kusisiykiti.Gil Minsterio de Cultura irpxarkan ukjax Creative Commons ukarux uñt’ayanwa, 2004ni maranx Gil jilax nayrïr qilqir brasileruw tukuwayi. Jilïr irpiri federal satak ukax licencias CC. uka apnaqañw qalltäna Blog de planalto presidencia blogonx Creative Commons ukan jaysatawa.

Mä jiskt’aw blogunx sociólogo Sergio Amadeux siwa, Ministrax jiliri irpirimp machaq pulitik thakhir sarantañ amtasax pantjasiwayiwa.

Dilma actualiza el Blog do Planalto -que fue instalado e implementado por el ex Presidente Lula en Creative Commons y que todavía está en Creative Commons. Y ella, la Ministra [de Cultura], ha hecho un movimiento que choca con la política de intercambio iniciado en el gobierno de Lula, y con la propia Dilma, que dijo que continuaría exactamente con las políticas de Gilberto Gil y el mandato de Lula. Entonces Ana de Hollanda, además, ha cometido un acto ilegal porque ella no podía quitar las licencias Creative Commons de los reportes de noticias y artículos que ya se publicaron con Creative Commons.

Dilmax Blog do Planalto Lula mistur irpirin CC utt’ayataparuw wastamp utt’ayi, Creative Commons ukax Mistur Lula irprin utt'ayatanwa, Ministra [de Cultura] mayjt'ayiwa. Dilmax Gilberto Gil jilan pulitika amtanakapampix sarantaskaw sasaw arsuna; ukhamakipansti, Ana de Hollandax licencias Creative Commons uka chaqatayasax pantjasiwa.

Yaqhip blogerunakax Ana Hollandax ukan ch’amanchataspaw sasaw arusipxi. Geraldine Juarez blogutakiw ALT1040, qilqt’i, kunjamas ministra jayllt’ir yatxatatax kipka qillqirin kamachipampix ch’amanchasiriw sasa.

El único país que apuntaba en la dirección correcta para reformar de una forma justa para toda la sociedad y coherente con los retos que la digitilización implica, era Brasil. El Proyecto de Ley de Derecho de Autoral [pt] y su agenda de Cultura Digital [pt] creada por Gilberto Gil han sido uno de los factores que definitivamente ayudaron a voltear y fijar la mirada en Brasil.

Uka sapa markakiw aski thakhinjam uñt’ayañatakix yanapt’ana. Autoral aski kamachi amtamp Cultura Digital Gilberto jilan utt’ayatanwa, Brasil markar uñt’ayañatakix yanapt’apxana.

Maysatx blog Ponto e Contraponto qilqt'ata[pt], kipka qilqir Len Creative Commons uksatx k'uminwa, Ukax katjasiwa [pt] wastamp qilqatarjamaxa.

Yo lo veo como un cambio positivo. Hay que tener siempre en cuenta que los usuarios avanzados de internet y los nerds son los que conocen a CC y el significado de las licencias. La abrumadora mayoría que usa la web y sólo tiene los conocimientos básicos, no tienen ni idea de lo que significan esas etiquetas y especialmente en un idioma extranjero. La frase escrita en la parte inferior de la página web, en portugués, informa mejor a un mayor número de personas. Las personas que no conocen el significado de las etiquetas CC podrían tener sus páginas web o blogs y quisieran usar el contenido del sitio web del Ministerio y con este cambio también sabrán que pueden utilizar dicho contenido, siempre y cuando citen la fuente.

Nayax mä turkakipaw uñjta. Khitinakati sitio web apnaqki, ukanakax kawnirinakati aski yatxatawik ukakwa yatipxi, janiw etiquetanakax anqax arun kunsa sañ muni ukxa yatipkiti. Web manqhajan aru qilqatax portugués arnkiwa, ukax walja qainakaruw sumpach amuyt'ayi. Kawkir jaqinakati CC uka etiquetax kamsañs muni uk jan yitipk ukanakax sitio web jan ukax blog uka pajinanakanipxaspawa.

Hollanda Ministran amtanakapax janiw askikiti. Ukhakamax blogerunakax amuyt'apxanwa, Creative Commons ukax Brasil markan
cultura digital aruskipawinx qhananwa mä qhipar chillqtawixa, yaqhipanakax turkakipawit arsuñax askiw sasaw amuyapxäna.

Este artículo fue revisado por Janet Gunter.

2 Amuy qillqatanaka

Aka jayst'äwir jist'antama

Aruskipäwir chikancht'asima (unete a la conversación) -> Victoria Tinta

Amp suma, qillqirinaka Mantaña »

Guidelines

  • Taqpach amuy qillqatanakax mä moderadoran uñakipatawa. Mayat jilx jan amuy qillqatam apayamti, jan ukax spam ukjamaspawa.
  • Mayninakar yäqañamp uñjama. Jan wali amuy qillqäwinakamp qillqatanakax janiw aprobatakaniti.