- Global Voices Aymarata - https://aym.globalvoices.org -

¡Janiw egipcia warminakampix sawkasipktati!

Categoria-naka: Medio Oriente & Norte África, Egipto, Citizen Media, Política, Religión, Women & Gender

Maryanne Gabbani, bloguera canadiense, escribió un nuevo post titulado «No te metas con las mujeres egipcias [1]» [en] para mencionar dos historias que escuchó y que ocurrieron hace poco en la aldea en la que está viviendo.
Maryanne Gabbani, bloguera canadiense, mä machaq post titulado Janiw egipcia warminakampix arsuñamakiti [1]» qillqatayna [en] akax pä sarnaqawit parli, ukxa istataynawa ukat akax mä ayllun jupax ukan jakasitayna.
Warminakat ayllupat uñjasin sarnaqäwinakapat qallti:

Las mujeres de mi zona tienen mi profundo y duradero respeto. Se preocupan de las granjas, las familias y hogares en condiciones bastante duras, y nunca dejan de tener una sonrisa, un saludo y de tender la mano a otros. Son el acero de sus familias. Aunque esta es una parte muy tradicional del país y de fuerte convicción religiosa, estas mujeres también son muy tolerantes y amigables y siempre han sido una fuente de risa y alegría para mí, una candiense nada convencional que se hace mayor.

Zonajan warminakar chuymat mä yäqan churtta. Jupanakax wali ch’amampix uyw utanakata, wilamasinakata, ukat utanakapat llakisipxi, ukat jupanakax mä lart’awimpi, mä aruntawimpi sarnaqapxi ukat taqi jaqinakarux yanapt’apxiwa. Warminakax wilamasinakapat ch’amap ukapxiwa. Ukampitsa uka markanxa akax mä lurawiwa(tradicion) ukampirus mä convicción religiosa utji, aka warminakax sun jaqinakapxiwa, ukatxa nayatakix wali kusisitaw sarnaqapxi, mä Canadiense jach’at jiltayäsi.

Ukampirus utajak’ankiripax nayrir sarnaqäwit ist’atax aruskipti, jach’a irpirimpix aka Hermandad Musulmana ch’awawipxi, ukhamaraki:

Un vecino me contó cómo, cuando vinieron los buses para trasladar a los manifestantes a Heliópolis para la manifestación en el palacio presidencial que se volvió tan sangriento hace una cuantas semanas, algunas de las madres a mi alrededor informaron a sus hijos que si alguien quería tomar el bus a la ciudad, estaba bien que lo hicieran, pero que no se molestaran en regresar.

Mä utajak’ankirix aruskipti kunjam, kunapacha k’añaskunakax ch’axwawinakar irpañatakix aka Heliópolis ch’axwawiñatakix palacio presidencial sarapxi ukat nayrir semanax ukan wilkakiw sarnaqi, yaqhip taykanakax yuqanakapar sapxatayna khitis k’añask muni jach’a markar sarañataki, akax walikiw sapxiwa, jan ukax janiw kuttiñapxakiti.

[1]

Payir sarnaqawix yaqha jisk’a tama religioso parlasi, kimsaqallqu jaqinakata, jupanakax jakasirinakar sum sarnaqañatak yanaptañ amtapxi Maryanne siwa:

Así que aparentemente, un grupo de Takfir wal Higra [2] (Excomunicación y Hégira) se mudó a nuestra zona para ayudar a nuestra población local a comportarse de manera más «adecuada». Se les vio caminar a lo largo de los caminos con sus cortas galabeyas (ropas tradicionales) y habían tomado una mezquita para rezar y una oficina en Abu Sir para organizarse. Hace como una semana, ocho de los hombres fueron al souq principal de Abu Sir y cuando entraban, vieron a una mujer sentada cerca de sus productos, y un poco de su pierna se notaba fuera de la galabeya. Muy groseramente, pateándole la pierna, le dijeron que se cubriera y que fuera decente. Este fue un error monumental. Resultó que esta mujer era la jefa del souq y miembro de un muy populoso grupo en el área que llega a miles. Ella y las otras mujeres del mercado atacaron a los ocho hombres y los golpearon tan fuerte que tuvieron que ir al hospital. Cuando los hombres trataron de presentar una denuncia a la policía sobre el ataque, la policía se negó a tomar la denuncia y les dijeron qure no iban a ir en contra de estas mujeres… ¿estaban locos? Así que ahora los jóvenes de Abu Sir están usando la ofincina como salon de té y la mezquita ya no se usa para sus sermones fundamentalistas y nadie ha visto al grupo Takfir desde hace algún tiempo.

Ukhamarusa, mä tamax Takfir wal Higra [2] (Excomunicación ukat Hégira) zonasan jaqinakaw sum sarnaqañatak “sum qamañataki” yanapañatak jutapxi. Thakhin unjasin sarantasis jisk’a galabeyanakampiwa (tradicional isinaka) ukatxa mä kumpurilla mayisinatakixa ukat mä uta irnaqiritakix Abu Sir tuqin ukan parlasiñataki. Pasir semanaxa, kimsaqallq chachanakax souq nayrir Abu Sir tuqirt sarapxi ukat mantasinxa, mä warmirur quntat yanakapax aljasin uñjapxatayna, ukat charapax isit mistut uñstatayna. Wali thithita, charapat takintapxatayna, ukat jamast’añamawa ukat sum warmiñamawa sapxatayna. Akax m[a momuental pantjañataynawa. Uka warmixsouq p’iqix ukataynawa ukat mä miembro wali populoso tamatawa ukan waljanak purintixa. Jupax ukat yaqhip qhatut warminakax uka kimsaqallq chachanakar jalxatapxi ukatxa walpin ch’akunuqapxatayna ukat qullan utaruw sarantapxatayna. Kunapachatix chachanakax aka chaxwawita mä denuncia pallapallanakar uskuntapxäna, pallapallanakax janiw denunciax katpxat[ana, jan ukax sapxatayna janiw nänakax uka warminakarux kuns lurapkiristi… ¿luqhintapxatayna? Jichhax Abu Sir tuqin waynanakax uka uta irnaqiritakix mä junt’um umasiñatakiw apnaqapxi ukat kumpurillax janiw mayisiñatak apaqapxi ukatxa janiw khitis Takfir tamarur uñjapkiti.

Post iyaw saw tukuyxi:

Si alguien se pregunta a quién apoyar para librarse de los islamistas en Egipto, ahí tiene la respuesta. Las mujeres de Egipto son algunas de las mujeres más fuertes que he visto.

Yaqhip jiskht’anixa khitirus yanaptañ munnirista aka islamistas Egiptomarkata qhispiyasiñatakixa, ukat ukankiw iyawsañaxa. Egipto warminakax nayax wali ch’amampi unxta.